今日は、言い出しっぺメンバーの打ち合わせでした!
とは言っても、重い話ではござらん。
「で、これからどーすんねん」って話。
大手町のプロントに集合して、パスタを貪る我々。
いつか会場を、ミシュランなフレンチにしたい。
イタリアン食べながらフランスの話なんて、マジ罪。
本日は、最重要議題がひとつ。
これだけは、早急に判断を下さねばならない。
さかのぼること、昨日のブログ。(近っ)
リアル半沢直樹に、
「ナオさん、これあかんすわーーー!」
って言われた件。
結論から申し上げる。
団体名が、変わります!!!!(てへぺろ!)
・・・ちがうんす、ちがうんすよ・・・
ね、ほら・・・・我々 日本人なんで・・・
関西弁と、プログラムのソースと、カルテと、楽譜しか読めない、
そんな集まりなんで!!!!
フランス語なんて、ぇぇ、無理ざんした!!
オーケストラフランセーズだと、
男性名詞と女性名詞が、文法的におかしいんだって!
(いいやんね、ここ日本なんやから。←独り言)
・・・すいませんでした・・・・
orz orz orz orz orz ←言いだしっぺメンバーの土下座。
で、何になったかって??
オーケストラベルリンとかオーケストラ右近とか
そんなんじゃありません。
オルケストル フランセ ドゥ ジャポン
通称 オルケストルフランセ!!! ・・・・・どやぁ
なので、今後はオルケストルフランセ って、呼んでね!!
オーケストラフランセーズの名前は、黒歴史 ってことで
記憶の彼方に 封印しようではありませんか・・・
・・・なあ、みんな!!
でも、きっとオケの沿革作る時には、
2013.8 オーケストラフランセーズ誕生
2013.11 オルケストルフランセに改名
って残るんだろうなあ・・・
フランス語訳に協力してくださった、
半沢直樹さん
ナオの後輩(隣の席)
れなさん
ありがとうございました!!!!